小说主角是猎人笔记的小说叫《猎人笔记》,它的作者是屠格涅夫倾心创作的一本严肃小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:我感到不好意思,我觉得自己说得并非样样恰当……于是情况变得有点儿令人纳闷儿。霍里有时谈得难以捉摸,大概是谨慎的缘故吧……以下便是我们谈话中的一个例子:“你说说,霍里,”我对他说,“你为什么不向老爷...
精彩章节试读:
不忙,可步子迈得老大,还拄着一根又长又细的拐棍。这一天他跟我聊了好几回,伺候我时不见他低三下四,然而他照料老爷真像照料孩子一般。中午时分,天气酷热不堪,我们不得不找个庇荫地方,这时候他领我们到他的设在林子深处的养蜂房去。卡利内奇给我们打开了那间挂着一捆捆冒着香气的干草的小屋的门,让我们躺在新鲜的干草上,他在自己头上戴了一个袋状的网罩,拿起一把刀子、一个瓦罐和一块木片,到养蜂房去给我们割蜂蜜。我们喝着掺了泉水的透亮的蜂蜜水,在蜜蜂单调的嗡嗡声和树叶的不停的簌簌声中睡着了。一阵清风吹醒了我……我睁开眼睛,看见卡利内奇坐在那扇半开半掩的门的门槛上,用刀在削一柄木勺。我盯着他的脸欣赏了好一阵子,那是一张如傍晚天空一般的温和而明朗的脸。波卢特金先生也醒来了。我们没有立即起来。在走了很久的路和一阵酣睡之后,安然不动地躺在干草堆上是颇为惬意的:身体显得既舒坦又疲倦。脸上冒着轻微的热气,甜蜜的困倦使人懒得睁眼。最后我们起来了,又一直闲逛到傍晚。晚餐时我们又谈起了霍里和卡利内奇。“卡利内奇是个善良的庄稼人,”波卢特金对我说,“他又热心又殷勤,可惜他没法正经八百地干农活儿,因为我老拖着他。他天天要陪我去打猎……哪还干得了农活儿呢,您想想看。”我很同意他的话,接着我们又都睡着了。
到了第二天,波卢特金先生要进趟城,是为了同邻居皮丘可夫打官司去的,听说那个叫皮丘可夫的邻居抢耕了他的田地,还在这块耕地上殴打了他的一个农妇……我便独自前去打猎,傍晚前拐到了霍里家。一个老头儿在门口接待了我,他谢顶、矮个儿、宽肩膀、身体壮实,这就是霍里本人。我怀着好奇心打量着这个霍里。他那面容活像苏格拉底:同样的带点儿疙瘩的高额头,同样的小眼睛,同样的翘鼻子。我们一同进了屋。上回见过的那个费佳给我端上牛奶和黑面包。霍里在凳子上坐下来,安详地抚摩着他那拳曲的胡子,同我攀谈起来。他显得很有尊严,言谈举止慢条斯理,不时地从他